Ajax-loader
お待ちください...

言語

出版しよう

Img01
Mari01

Title01 Img02

上記3つの組み合わせ「1話ごとの販売」+「広告収入」、「アンロックシステム」+「広告収入」、「広告収入のみ」のいずれかの方法で売上げをあげることができます。
すべての読者はお金をサイト内通貨である「コイン」に変換し、それを作品に対して支払います。集めたコインは、1万を超えた時点で「現金化」することができます。これがあなたの収益になります。

コインの現金化レートについてはこちら

  • 1話ごとの販売による収入とは?

    マンガを1話読むための料金(コイン)が読者から支払われます

    通常のネットショップと同じように、作品に対して値段を設定していただきます(単価は、「コイン」で設定してください)。設定したコインを支払った読者のみ、マンガを読むことができるようになります。購入は1話ごととなるため、続きを読みたい読者はさらに2話目、3話目と購入することになります。また、読者が作品を読めば読むほど、サイト内に埋めこまれた広告から収入を得ることができます。

    Mari02
  • アンロックシステムによる収入とは?

    マンガ公開の条件としてあなたが設定した金額(コイン)が支払われます

    アンロックシステムとはマンガ公開の条件として、作者が一定の金額(コイン)を1話ごとに設定し、コインが集まるまでマンガはロック(非公開)されるシステムです。
    マンガを読みたいと思った読者が支払ったコインはロックされたマンガに貯められていき、集まったコインが設定金額に達した段階であなたに支払われ、作品が公開されるシステムです。

    このシステムを利用することで、作品から得ることのできる最低金額が保障されるというメリットがあります。公開後は多くの読者がマンガを読むことができるため、広告収入が大きく伸びることも期待できます。

    Img03
  • 広告収入とは?

    アクセス数に応じての広告料(コイン)が支払われます

    読者が作品を閲覧するたびサイトにいくつかの広告を表示します。広告主から支払われる広告料を、マンガの閲覧数に応じてコインでお支払いします。例えば、サイト全体で100万円の広告収益があり、サイト全体の5割の閲覧回数を記録している作品があれば、50万コインをお支払いします。

    Mari03
Img04
翻訳・レタリング

25万件のマンガ翻訳実績

MANGA REBORNは、1800人以上の翻訳者によってサポートされています。マンガ翻訳の実績は25万件以上、対応言語は40ヶ国語以上にのぼります。ネイティブスピーカーであっても、翻訳技術は一朝一夕で身につくものではありません。特にマンガの翻訳では、微妙なニュアンスの違いで読者に与える印象が大きく変わってしまうため、特殊な技術・経験が求められます。MANGA REBORNでは10年以上の経験・ノウハウを駆使して、マンガのグローバル展開をサポートします。翻訳者の育成サイクルも確立されており、翻訳者の数も質も向上し続けます。

美しいマンガを仕上げるレタリング

レタリングとは翻訳されたセリフや書き文字を、マンガのフキダシなどに貼り付ける作業のことを言います。MANGA REBORNのレタリングクリエイターは豊富な実績を持ち、マンガ内の絵と各国言語のバランスを整え、美しいマンガを完成させます。

Work_title
換金システムと現金化レート Img05
ここがポイント
  • 今までの読者とは違う新たなターゲットにマンガが届きます

    MANGA REBORNに集まっている読者は、海外にいて作品が手に入らない人や、手に入る作品の翻訳が気に入らない人、手に入る作品の紙や印刷品質で満足できない人、そしてデジタルで読みたい人です。そのため今まであなたのマンガを読んでいなかった新しい読者を獲得することができ、既刊単行本の売上げに影響を与えることなく新たな収入を得ることができます。

  • 出版社にも採用されているコピーガードシステム

    マンガのデジタル配信にあたって重要となる、著作権侵害という問題から作者を保護するため、MANGA REBORNでは強固なDRMシステムを採用しています。マンガを出版していただいた作者の権利を尊重し、厳守することをお約束します。

  • PC・モバイル・タブレットなど様々な端末に対応

    読者が場所や時間を問わずマンガを読めるように、様々な端末でのアプリやサイトをご用意しております。もちろん各端末に最適化しているのでストレスなくマンガを読んでいただけます。